«Король Лир» Каменьковича – классика?
05 февраля
Постоянные зрители Мастерской Петра Фоменко довольно консервативны. Собственно, они предпочитают этот театр всем остальным именно потому, что здесь чаще всего ставят классику. Причем это не экспериментальные постановки с разными нововведениями, жаргонными словечками и переносами из средневековья в наше время. Нет, это скрупулезное следование каждой букве в первоисточнике. И ничего плохого в этом нет, ведь так театр и начинался. Но есть в Мастерской один спектакль, о котором очень сложно судить – классика это или нет. Впрочем, билеты на «Король Лир» уже есть в продаже, так что вы можете составить собственное мнение.
Если Пастернак переводил так, чтобы слог был высоким и красивым, со множеством метафор и других изобразительно-выразительных средств, то Сорока перевел ближе к реальности. И этого зритель не заметить не может. Грубые словечки проскальзывают тут и там, произведение пронизано простонародным юмором. А ведь речь идет о короле, об аристократии! Однако и такой вариант имеет право на существование. Из пьесы слов не выкинешь. Стоит ли вам купить билеты на «Короля Лира», решайте сами. Возможно, нестандартный подход окажется даже интереснее.
Но себялюбивый Лир еще не знал, чем все обернется. Получив наследство, его дочери выгнали отца, лишив его и короны, и даже крыши над головой. И только в этот момент он понял, какую страшную ошибку допустил. Но было уже слишком поздно.
Сюжет напоминает басню Крылова «Ворона и лисица», только здесь на кону стояли гораздо более весомые ценности, нежели кусок сыра. Лесть – страшное оружие, которому очень сложно что-то противопоставить. С одной стороны, зрители не могут не посочувствовать обманутому монарху. Но с другой, нельзя сказать, что его вины в случившемся нет. Он – и жертва, и палач в одном лице. Вот такой спектакль вам предстоит посмотреть. Афиша Мастерской Петра Фоменко представлена на сайте.
В этом театре вы можете увидеть и другие классические постановки, как русских, так и зарубежных драматургов. А другие спектакли по Шекспиру смотрите здесь.
Пастернак и Сорока – два параллельных мира
Споры о шекспировской пьесе идут не потому, что Е. Каменькович решил ее осовременить или сделать еще что-то подобное. Просто он выбрал не самый популярный (но это не значит, что плохой!) перевод О. Сороки. Казалось бы, какая зрителю разница, ведь вряд ли кто-то дословно помнит эти стихи? Однако суть в том, что, например, лирический перевод Б. Пастернака – это одно, а натуралистический О. Сороки – совсем другое.Если Пастернак переводил так, чтобы слог был высоким и красивым, со множеством метафор и других изобразительно-выразительных средств, то Сорока перевел ближе к реальности. И этого зритель не заметить не может. Грубые словечки проскальзывают тут и там, произведение пронизано простонародным юмором. А ведь речь идет о короле, об аристократии! Однако и такой вариант имеет право на существование. Из пьесы слов не выкинешь. Стоит ли вам купить билеты на «Короля Лира», решайте сами. Возможно, нестандартный подход окажется даже интереснее.
Старо, как мир…
История, наверно, всем известна. Но перед походом в театр будет не лишним освежить ее в памяти. Речь пойдет об очень тщеславном короле Британии. Достигнув преклонных лет, он решил, что пришла пора разделить королевство между дочерями, коих у монарха было три. Но прежде Лир попросил их рассказать во всеуслышание на торжественном приеме, как они любят отца. Старшие дочери стали произносить льстивые речи в надежде на то, что каждой достанутся земли лучше, чем другой. И только младшая отказалась от открытой лести, за что впала в немилость.Но себялюбивый Лир еще не знал, чем все обернется. Получив наследство, его дочери выгнали отца, лишив его и короны, и даже крыши над головой. И только в этот момент он понял, какую страшную ошибку допустил. Но было уже слишком поздно.
Сюжет напоминает басню Крылова «Ворона и лисица», только здесь на кону стояли гораздо более весомые ценности, нежели кусок сыра. Лесть – страшное оружие, которому очень сложно что-то противопоставить. С одной стороны, зрители не могут не посочувствовать обманутому монарху. Но с другой, нельзя сказать, что его вины в случившемся нет. Он – и жертва, и палач в одном лице. Вот такой спектакль вам предстоит посмотреть. Афиша Мастерской Петра Фоменко представлена на сайте.
В этом театре вы можете увидеть и другие классические постановки, как русских, так и зарубежных драматургов. А другие спектакли по Шекспиру смотрите здесь.
Метки: театр Фоменко, драма
Площадки: Театр Мастерская Петра Фоменко
Похожие новости
4 февраля 2019
4 февраля 2019